Вільям Шекспір "Трагедії"

Вільям Шекспір "Трагедії"

Вільям Шекспір "Трагедії" від компанії ФОП Роменський Р, Ю. - фото 1
135 ₴
Немає в наявності

Доставка

Детальніше про доставку

Оплата

Характеристики

Виробник
Азбука
Тип
друковане видання
Жанр
поезія
Мова видання
російська
Кількість сторінок
432
Вид палітурки
тверда
Вид видання
масове
Тематика
культура
Тип поверхні паперу
матовий
Тип поліграфічного паперу
газетний
Стан
новий

Опис

Деньгами с е-поддержкой (тысячей Зеленского) расчет невозможен.

В настоящее издание вошли две великие трагедии Шекспира — «Гамлет» и «Отелло», а также «Ромео и Джульетта» — бессмертная история юной и чистой любви. Из века в век люди ищут ответ на вопрос, в чем секрет величия Шекспира, почему он затмил других замечательных представителей золотой поры английской драматургии, навсегда вписав свое имя в историю мировой литературы и театра. «Шекспир не страшится выносить темные стороны души на свет поэтической правды, на тот свет, который в одно и то же время и озаряет и очищает их, — писал глубоко чтивший английского гения И. С. Тургенев

Шекспир, как природа, доступен всем, и учить его должен каждый сам, как и природу. Как она, он и прост и многосложен... и постоянно полон внутренней гармонии». Переводы Бориса Пастернака – выдающееся достижение отечественной переводческой школы и всей русской словесности. Великий поэт и оригинально мыслящий переводчик, Пастернак старался всегда сохранять верность своему кредо: переводы «должны быть художественными произведениями и... становится заподлицо с оригиналами своей собственной неповторимостью».